Хорошие начинания должны иметь продолжение! В 2020 году в средней школе № 7 г. Барановичи впервые прошёл Фестиваль народных культур «Waw-тур», который собрал учащихся среднего звена и учителей из пяти учреждений общего среднего образования Барановичей с целью популяризации изучения иностранных языков. Первый фестиваль удался на славу, и гости лингво-культурного праздника получили море положительных эмоций. Тогда было предложено сделать фестиваль традиционным.
И вот спустя четыре года средняя школа № 7 снова стала площадкой для знакомства с разными языками и культурами. На этот раз спектр культур был расширен, а целевой аудиторией стали второклассники, поскольку именно им в следующем году предстоит знакомство с иностранным языком как учебным предметом. Кроме иностранных языков, важно также прививать интерес и к государственным языкам Республики Беларусь – белорусскому и русскому. Они тоже были представлены на фестивале.
Как и полагается, начался «Waw-тур-2» с парада: на сцену вышли представители разных учреждений образования в национальных костюмах, а ведущие здоровались с ними на соответствующем языке. Для второклассников это было первое погружение в языковую фестивальную среду. Возможно, уже на этом этапе, оценив благозвучие, кто-то из ребят выбрал для себя язык-фаворит.
Но всё только начиналось. Второклассникам раздали маршрутные листы, и они отправились в тур по разным странам. Самый распространённый из изучаемых в школьные годы языков – это английский. Его представила гимназия № 5. Гостей приветствовала милая пара в килтах, которая предложила ребятам в игровой форме изучить цвета, поучаствовать в различных интерактивных конкурсах.
Не меньший интерес вызвало у юных участников фестиваля знакомство с немецким языком. Ребята с помощью учителей и учащихся средней школы № 14 знакомились с основными культурными и национальными символами Германии, учились здороваться и прощаться по-немецки.
Одним из самых благозвучных языков считается французский. Чтобы знакомство с ним было ещё ярче, педагоги средней школы № 21 постарались на славу, превратив свою локацию в настоящее кошачье царство. На входе учащихся начальной школы встречал большой французский триколор, собранный из воздушных шариков, а самих ребят превратили… в котят, облачив в красные французские беретики с ушками и дополнив образ кошачьими усами. Во время кото-викторины второклассники выучили несколько французских слов и даже порыбачили, вылавливая удочками буквы и составляя из них слова. На прощание ребята получили национальное угощение, а желающие – ещё и сладкое предсказание на французском языке. Чтобы сохранить в памяти это интереснейшее событие, многие участники делали снимки в специально организованной фотозоне.
Не меньше, чем французский, ласкает слух испанский язык. Ребята, как заворожённые, слушали речь-песню учащейся средней школы № 3, где сильны традиции изучения языка, распространённого не только на Пиренейском полуострове. Великолепное произношение не могло не влюбить в этот язык! С ещё большим восторгом ребята под руководством старшеклассников в ярких концертных костюмах изучали движения пламенного испанского танца и узнали, что Испания подарила миру сиесту (послеобеденный отдых), а также гитару и серенады, помидоры и карамель.
Но удивить может не только знойная Испания, педантичная Германия и строгая Англия, но и наша родная земля. Так, представители гимназии № 4 воодушевляли маленьких участников фестиваля театральной постановкой «Цар Iрад» в батлеечном стиле, а на память дарили куклы-мотанки, являющиеся оберегом.
Локация русского языка напоминала знакомую всем славянам избу с печкой, самоваром и баранками. Добры молодцы и красны девицы в русских национальных костюмах из средней школы № 9 встречали ребят с присущим этому народу гостеприимством и удалью. Дети играли в «Горячую картошку», надевали огромные валенки, угощались блинами и вареньем.
Конечно, посетили второклассники и Китай. Язык Поднебесной набирает популярность в нашей стране, а культура этого народа интересна и немного загадочна. С китайским этикетом малышей знакомила педагог из средней школы № 17. Она учила ребят приветствовать друг друга и прощаться на китайском языке, а панда за успешное освоение китайских слов поощряла сладостями.
Ещё больше проникнуться китайской культурой можно было в самой большой локации, где гости из Китайской Народной Республики преподаватели Института Конфуция в МГЛУ и аспиранты БГУКИ показывали мастер-классы. Так, Юй Вэй и Ху Юнкунь, в совершенстве владеющие каллиграфией, писали различные пожелания и имена белорусских детей китайскими иероглифами, Чан Хуэй учил вязать китайские узлы, а под руководством Ху Минцзюнь ребята осваивали искусство вырезания из бумаги. Из этого материала, изобретённого, кстати, в Поднебесной, дети складывали зайчика, которого потом превращали в объёмную фигуру, бантики и другие формы. Лю Сянцянь учил малышей метко «стрелять» кольцами. В награду ребята получали конфетки, жевательную резинку и другие мелкие подарки.
Ду Вэньчжэн, представитель Сычуаньской школы китайской оперы, покорил ребят виртуозной сменой масок, а Ню Сяоцао – красивым танцем, где важны как пластика и ритм, так и равновесие и грациозность. Постарались и наши ребята. Михаил Куцко и Станислав Лагунович показали, насколько хорошо они освоили азы кунфу по руководством учителя китайского языка средней школы № 7 Лю Сянцяня.
Завершился Фестиваль культур грандиозным концертом, во время которого зрители в зале услышали песни на разных языках, в том числе и на китайском. Профессиональное исполнение и артистизм Ху Юнкунь не оставили никого равнодушным, а искреннее исполнение юных артистов на английском, немецком, испанском, русском и белорусском языках заслужило громких аплодисментов!
Гость Фестиваля культур методист ГУМУ «Учебно-методический кабинет г. Барановичи» Наталья Юрьевна Голяк отметила великолепную и тщательную подготовку всех учебных заведений, участвовавших в празднике, и его отличную организацию со стороны хозяев. Действительно, каждая локация была яркой, насыщенной, имела свою индивидуальность, свой неповторимый колорит, созвучный культуре той страны, которую представляла. Это было в самом деле «Waw»!